Výraz potažmo

Slovo:

potažmo


Upozornění:
vložil uživatel GepardLady* a ověřil editor

Synonyma:

• vlastně

• respektive

Komentáře ke slovu potažmo


 
» přidat nový komentář

Další zkomolenina neregistrovaný 21.07.2021 21:47
» reagovat
A co říkáte na "sypat si popel na hlavu"? V dnešním významu chápáno jako "kát se", "omlouvat se", "přiznat svoji chybu". Ale ví vůbec někdo v jedenadvacátém století, odkud to pochází a co ten výrok znamená? Zná někdo souvislost s držením smutku za zemřelého, soucítit s pozůstalými apod.?
 
neregistrovaný 26.09.2015 19:17
» reagovat
osobne me taky stve, kdyz ma draha chce potvrdit sva slova,ze tak to bude a rekne-pres to nejede vlak. Zda se mi to naprosto nelogicke a mimo misu. Pri hledani vyznamu-jen z mobilu,odkud ted i pisu- jsem ale narazil na vysvetleni,ktere celkem dava smysl i tomuto uslovi- kdyz se snazime h sefa prosadit nejaky napad-ale sef to zcela odmita,je to nepruchodne,ma smysl rici-tudy vlak nepojede,nebo nejede. Bohuzel se to bez rozmyslu pouziva i ve vyznamu pro potvrzeni,tak to bude-coz smysl nema.
 
> neregistrovaný 03.01.2019 20:05
» reagovat
  www.poradte.cz/skola/14876-pres-to-nejede-vlak-jak -to-vzniklo.html
   
Republika plná odborníků. neregistrovaný 31.03.2015 08:26
» reagovat
Nemám rád, když lidé mluví (potažmo píší) nespisovně a slova jako např. bysme, špatné používání mě/mně, o hrubkách nemluvě, a další, mě přímo bijí do očí. Na druhou stranu jazyk se neustále vyvíjí a pokud někomu říká něco pojem sociolingvistika, tak musí vědět, že odvolávat se na češtinu z doby zmiňovaného "pana Čapka" je úplný nesmysl. Je to jako bychom říkali, že ta čeština je hnus, zato staroslověnština, to byl jazyk.
 
> neregistrovaný 27.03.2017 19:57
» reagovat
  Pane, nesmysl to není.
   
>> neregistrovaný 03.01.2019 19:55
» reagovat
   je
    
> neregistrovaný 04.03.2020 18:46
» reagovat
  A v běžném životě mluvíte jen spisovně? Co je špatného na hovorovém "bysme"? Ve spisovném jazyce je náležité pouze měli bychom. Podoba měli by jsme je tzv. hyperkorektní – domněle správná, utvořená analogií se stavbou složených slovesných tvarů minulého času. Měli bysme se užívá především v běžně mluveném, zcela neformálním, nespisovném jazyce. Najde-li se tato podoba v psaném textu, jde zpravidla o text zcela neformální – soukromá zpráva SMS, psaníčko posílané žáky při hodině pod lavicí, soukromý chat, neformální blog apod.
   
> neregistrovaný 22.12.2020 21:28
» reagovat
  Dle mého je tam třeba doplnit čárku nebo změnit slovosled: buď napsat „Na druhou stranu, jazyk se...“ nebo „Na druhou stran se jazyk...“
Jinak celkém čitelné ;)
   
Ta naše čeština... neregistrovaný 10.03.2013 18:09
» reagovat
Ano, čeština dostává pořádně na zadek. Jsou jazykové kuriozity, které se používají už tak dlouho a tak často, že zevšedněly a tolerují se i v médiích. Kromě toho se dnes a denně setkáváme s berličkami módními, jako třeba v současnosti masivní nadužívání slůvka „jakoby“, „jako“, „jako takový“, „já osobně“ a „přesně tak“.
Že máme věci „nejideálnější“ a „nejoptimálnější“ už nikoho nepřekvapí, stejně tak jako Poláčkovo „já bysem a my bysme“, typické třeba pro Jágra a většinu našeho národa. Nadužívání pasiv místo rodu činného a jiné germanismy (stalo se to „dva roky zpátky“, „udělali jste to jak“) už ani nevnímáme, podobně jako patvary typu „potencionálně“ a „pernamentní“, o „verlybě“ ani nemluvě.
Jo, pan Ámos i Karel Čapek, ti by se divili. Stejně si myslím, že se v hrobě obrací.
 
> Výstižné neregistrovaný 14.04.2013 18:42
» reagovat
  100% souhlas...
   
> neregistrovaný 19.12.2014 09:58
» reagovat
  Ježiš, noo, tak si zapláčeme, to je tak smutné!!
   
> neregistrovaný 05.12.2016 13:31
» reagovat
  Potencionálně je ale správný, možný výraz :)
   
Čeština ve psí neregistrovaný 24.12.2012 15:06
» reagovat
Takovýchto kretenismů by se v médiích a v proslovech politické sběře našla přehršel. Namátkou: "je to o tom, je to o něčem jiném, nechci předjímat, přes to nejede vlak" a našly by se i další. Bývaly časy, kdy to či ono bylo nepřijatelné a hovořilo se o případech. Dnes je upřednostňováno hrůzné slovo "neakceptovatelné" a žvandá se o "kauzách". Posun nastal i v postavení sdělovacích prostředků. Kdysi býval přednes hlasatele v rádiu vzorem spisovné češtiny a kvalita fejetonů pana Karla Čapka zvonila. Dnešní média častěji hrají roli Pepka Vyskoč a na titulní stránce celostátního periodika se zaskví i hrubka. A pisálek vysvětlí: "Není čas, voe, jsme v presu, byznys, voe, je to hektický, musíme čekovat editoriál..."
 
> neregistrovaný 05.06.2014 10:30
» reagovat
  Sousloví, výraz:"přes to nejede vlak" je úplný nesmysl. Obvykle ti co s ním zachází jím zdůrazňují něco co je, by mělo být sto procentní. Zkuste si jej od někoho z nich nechat vysvětlit. Původně, což dává trochu smyslu, zněl tento:"přes to jede vlak". I tak je to ....
   
>> neregistrovaný 25.04.2017 18:31
» reagovat
   Souhlasím, "přes to jede vlak" znám z 60. let (význam: o tom se nediskutuje; to je hotová věc). "Nejede" z toho někdo udělal později a spousta lidí se toho chytla. Pro mě osobně to zní ve smyslu "na tom nezáleží". Příkladů, kdy se nějaké rčení obrátilo v protiklad by se našlo víc, jazyk není vždy úplně racionální.
    
>>> neregistrovaný 03.01.2019 20:10
» reagovat
    Mně přijde jako nesmysl to vaše "přes to jede vlak". Viz.www.poradte.cz/skola/14876-pres-to-nejede-vlak -jak-to-vzniklo.html
     
> přehršel neregistrovaný 26.04.2017 12:15
» reagovat
  S dovolením - přehršel není označení velkého množství, nýbrž množství o něco většího, než je pouhá hrst! :-)
   
chudý slovník neregistrovaný 21.02.2012 14:01
» reagovat
Vážení,
nepovažuji se za znalce českého jazyka, ale dosti mi vadí nedostatečné vyjadřovací schopnosti politiků a v televizi vystupujících opbčanů.
Jsem toho názoru, že televize v tomto ohledu hraje zápornou roli tím, že tito občané notoricky používají výraz, který již jednou zaznamenali, např. "potažmo". Každý dnes "potažmuje". Ač má tento výraz jistě v češtině svoje místo, chová se jako kukačka, vyhazující z hnízda jeho původní obyvatele. Další synonyma, jako "vlastně", respektive, "případně, "vzhledem k", takové aby pohledal. Jednou použitý výraz získává monopol,a je zárukou, že mluvčí neudělá chybu.
Příkladů by bylo možno najít bezpočet. Stálo by za úvahu dát ve veřejnoprávní televizi prostor (před mnoha lety existoval jazykový koutek) pro jazykovědu a uvádět v něm věcí na prvou míru. Příslušných garantů správné češtiny, jako je např. pan Vladimír Just by se jistě našlo více
 
> neregistrovaný 03.01.2019 21:19
» reagovat
  řekl bych,že slovo potažmo v trefném použití je obtížně nahraditelné vámi uvedenými synonymy a platí to i naopak. Zkrátka je potřeba mít cit pro správné použití...
   
Jeden z významů slova "potažmo" neregistrovaný 20.10.2011 16:26
» reagovat
Adverbium "potažmo" se v běžném hovoru používá také ve významu "vzhledem k..."
 





Navigace

předchozí slovo: » potáhnout
následující slovo: » potěcha
slovo se nachází na stránce: přidáno-návštěvníky:82
krok zpět: » zpět
hledat jiné synonymum: » hledání
upravit (opravit) toto slovo: » upravit
přidat do slovníku nové slovo: » přidat
Knihy
Příběhy barev / Stories of coloursPříběhy barev / Stories of colours
autor: Geršl Josef
doporučená cena: 590
naše cena:496Kč
Jak domestikovat svého manželaJak domestikovat svého manžela
autor: Murtingerová Eva
doporučená cena: 337
naše cena:337Kč
Jak blafovat o sociálních médiíchJak blafovat o sociálních médiích
autor: Boniface Susie
doporučená cena: 149
naše cena:148Kč
Obrazy / Paintings 1996-1999Obrazy / Paintings 1996-1999
autor: Franta Roman
doporučená cena: 250
naše cena:210Kč
Kněz prezidentemKněz prezidentem
autor: Krawczyk Andrzej
doporučená cena: 425
naše cena:357Kč
 
hledat - slovník - pro webmastery - o slovníku - kontakt
slovnik-synonym.cz  --  web © 2008-2021  --  ABZ.cz